Parny: The Kiss (Le Baiser)

| No Comments | No TrackBacks
PARNY

LE BAISER


Ah! Justine, qu'avez-vous fait?
Quel nouveau trouble et quelle ivresse!
Quoi! cette extase enchanteresse
D'un simple baiser est l'effet?
Le baiser de celui qu'on aime
A son attrait et sa douceur;
Mais le prélude du bonheur
Peut-il être le bonheur même?
Oui, sans doute, ce baiser-là
Est le premier, belle Justine;
Sa puissance est toujours divine ,
Et votre cœur s'en souviendra.
Votre ami murmure et s'étonne
Qu'il ait sur lui moins de pouvoir;
Mais il jouit de ce qu'il donne;
C'est beaucoup plus que recevoir.

Poetic translation


The Kiss.

An, Justine! what have you done?
All this ecstasy of bliss,
All this throbbing passion won
From one single kiss !
Lingering kisses never cloy
On the loving lips we press,
But, perhaps, the foretaste e'en of joy
Is love's greatest happiness;
And e'en the remembrance, Sweet,
Of this first kiss, always will
Make your bosom flush and beat,
Till your heart be cold and still.
Now your lover scarce believes
That 'tis his love inspires you:
Better to give than to receive,
So he joys in the love that fires you.

No TrackBacks

TrackBack URL: http://lovepoems.inrebus.com/mt/mt-tb.cgi/16

Leave a comment



Pages








About this Entry

This page contains a single entry by admin published on April 19, 2009 3:22 AM.

Victor Hugo: My Little Neighbor was the previous entry in this blog.

Antoin Ó Raifteirí: Máire Ní Eidhin (The Lass from Bally-na-Lee) is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Popular posts and links

Italian Please! Italian language, culture, customs.
Architectural columns: ideas for porches, gardens and interior spaces
Engraved Rings
Promise Ring Poems
Latin Love Quotes
Latin Love Sayings
Music room design ideas
Home library design
Home theater design
Latin Quotes and Phrases